Posts Tagged ‘Eliyas’

Eurasia and Ukraine

We completed the workshop on Friday, Nov 17, and then flew to Ukraine the following Saturday. The workshop was not without its challenges, especially with Oksana trying to meet Eliyas’ needs while also doing interpreting for me. Since two families meet us to do the translation work, we had many helpers. We also had many good times as a family (pics below of us at grocery stores [top row] and a cafe [left on second row]), since we were together all day and all night. We are very thankful that Eliyas is flying in the planes well (pic of his first plane ride below [right on second row]) and adjusts happily to each new circumstance we put him in.

2017.11.12 Eurasia (1)2017.11.12 Eurasia (7)2017.11.13 Eurasia (32)2017.11.02 first plane ride (4)

We normally cover only 300 verses in these Metanoia workshops, but I’d like to get us up to doing 80-100 per day. Well, we got up to 321 total, so that’s progress but not quite as much as I wanted. But I am learning much about the language, and the translators are honing their translation skills, so we are hopeful to see continued progress.

While we are stationed in Ukraine, we had a baby dedication for Eliyas at Oksana’s home church last Sunday. It was a joyful time as we dedicated him to the Lord in two languages. It was on his 6-month birthday, so we celebrating by giving him some table food. He really liked it!

2017.11.19 first real food (5)

Our family here is really enjoying getting to know him. We are thankful that he can spend 6 weeks straight here.

2017.11.20 Ukraine (2)

At the end of the month, I’m flying alone to Chad, Africa, to train translators on our Bible translation program for two weeks. I’ve been preparing for this ever since we arrived in Ukraine. So far, I’ve collected 160 computer terms in French, which I need to memorize in order to teach well. Pray for God’s wisdom as I prepare. While I’m gone, Oksana will be getting dental work done (at a much lower rate) and in general just enjoying Eliyas with family and friends.

Read Full Post »

Dear Family and Friends,

In preparation for the arrival of our son, I read Tedd Tripp’s Shepherding a Child’s Heart. Tripp focuses on parenting that addresses the heart of the child, not just his behavior. He makes his point strongly with this statement: “A change in behavior that does not stem from a change in heart is not commendable; it is condemnable.” May God enable Oksana and me to raise our son with a gospel-saturated focus on his heart.


We PRAISE God for bringing Eliyas (pronounced EL-i-yas) Joseph into this world on May 19! He weighed 8 lbs and 15 oz, and was 22 inches long. Oksana was in labor for 27.5 hours, but we praise God for strengthening her to delivery normally. The timing was not what we had planned, but it turns out that God’s plan was better than ours. Oksana called me to come home at 4 p.m. on Thursday and, after everything was completed at the hospital, we went home Sunday afternoon. So, I missed only one day of the Haitian Creole workshop. I was able to do the second week of the workshop, because my mom helped Oksana at home during the day. Also, we got our first two meetings in Quebec moved into July, so we have a little longer for Oksana and Eliyas to get into a good routine.

Eliyas’ name means “my God is Jehovah,” and that’s our prayer for him—that he would follow only Jehovah all his days. Please PRAY with us in that regard and PRAY for us that God would enable us to lead him in that way. You can read more about the birth story and our choice of his name in previous posts on this blog.


Behold, children are a gift of the LORD, The fruit of the womb is a reward. (Psa 127:3)

God makes a home for the lonely. (Psa 68:6a)


Our support increased again this past quarter, thanks to our sending church, Grand Valley Baptist; Lake County Baptist in Waukegan, IL; Calvary Baptist in York, PA; and a family, who are dear friends. Due to some anticipated expenses, our support estimate went up some, so the bottom line is that our support level is at 94%. Please pray for the remaining support to come in this year. During the summer, we will be visiting four supporting churches in Quebec and two non-supporting churches in the US.


We PRAISE the Lord for giving me a safe trip to Myanmar (consultant seminar), Singapore (two churches), and India (school partnerships). The seminar was a tremendous team-building experience, the visits to Singapore churches were refreshing, and the exploration in India was very profitable. PRAY for wisdom as we strategize on how to move forward in India, which will include another trip to India in October.

We also PRAISE God for His help in writing the BI constitution. The committee worked very hard, and we should have the rough draft complete by the end of this week. PRAY as it will be sent to BMM for input at that point.

The Lord really helped me to stay focused for the Haitian Creole OT workshop in May, and we finished checking 1 Kings and 2 Kings 1-6. PRAISE God!

PRAY as I try to finalize plans for the Consultant Seminar at BI in August. PRAY for wisdom as I lead my department and prepare various presentations.

PRAY also for God’s provision of more laborers. PRAISE Him fo His provision of financial support for BI, though we continue to wait for His choice of a new Director and the filling of other strategic roles.

For the sake of Christ,

Troy (for the three of us)


Read Full Post »

How did we get to Eliyas, which is pronounced EL-i-yas? The story is below for those who are interested. The story will be told in the third person, since I have to tell you what Troy said/thought as well as what Oksana said/thought.

What mattered most to them was that they choose a name with a good meaning. In fact, that was more important than a nice-sounding name. They’d rather have one with a good meaning, even if it didn’t sound nice. When they looked through names, Oksana considered a few names that sounded nice, but then she discarded them when she realized they had no good meaning. (Troy was less particular about which name their son should have as long as it had a good meaning, was easy to say in both the USA and in Ukraine, and wouldn’t get shortened to a nickname that we didn’t like.)

(In fact, when they were at the labor/delivery class offered by our hospital, they were asked by the professor to share which characteristic of their spouse they wanted to see in their child. The instructor was focusing on physical characteristics, it seems, but Oksana boldly declared that they wanted their child to have the shared characteristic of loving God all his life.)

Then, Oksana heard the name “Ilya” and really liked how it sounded; she also liked the “soft form” of the name in Russian, “Ilyusha.” But she didn’t like the English version, Elijah. She hadn’t considered the meaning of that name until that point. Troy told her the name means “my God is Jehovah.” It wasn’t exactly what she wanted (though quite close), but she knew she wanted our baby to be faithful to the Lord until the end. Both of them wanted that. She thought the meaning was OK, but she wondered if there might be a name that would fit her desires even better. She just entrusted it to the Lord and knew He would answer somehow.

Then, Troy said he likes it but that the Russian form in English would look like a feminine name with the ‘a’ ending. “Ilya” wouldn’t look like a name for a boy.

They considered other names, like Lemuel, because it had a good meaning. But Troy didn’t like the name, though it occurs in Proverbs and though it means “faithful” or “dedicated.” It’s not a very common name. Oksana didn’t want to push Troy to like this name.

Then, one time Oksana mentioned they could change Ilya to Ilyas, as they do in Turkmenistan and other countries in that part of the world. Troy thought the form “Ilyas” looks funny. The language we are helping in Eurasia has the form “Eliya.” Troy’s mom also suggested that form based on someone at our former church in South Carolina,” but Troy and Oksana didn’t like that form. In January, they talked to their friends in Eurasia and asked for their ideas, but they still couldn’t come to a conclusion.

Well, one day they were on the plane from Eurasia to Ukraine in early February, and out of the blue, Troy told Oksana that they needed to come to a conclusion very soon. He mentioned that they were on their way to Ukraine, and they would see family and friends, who would ask them what their boy’s name would be. So, they were trying to come to a conclusion on the plane. Oksana said, “Well, I told you the name I like, but I don’t want to pressure you to like it.”

It just so happened that a lady from Israel was sitting next to Troy, and she heard them discussing the matter. She was around 51, but she had twins at the age of 48—her first kids. She was a pharmacist at the time, but formerly she was an ob-gyn doctor, who had delivered many babies. She mentioned that the parents would sometimes ask her to be part of choosing a name.

She said she overheard them talking about choosing a name, so they told her what they were considering. She said that in Israel the form is “Eliyas.” It was similar to what is in Eurasian countries, but with an ‘E’ at the beginning, not an ‘I.’ And the pronunciation put the stress on the first syllable. Oksana wouldn’t like it on the second syllable, because then that would sound too much like “Eli,” the priest in 1 Samuel who didn’t raises his sons well. Oksana didn’t want anything close to his name.

Oksana said she liked Eliyas, and Troy agreed that it was a nice-sounding form of the name. Plus, he thought the form in English would look nice.

Then, Oksana said she really wanted the middle name to be “Joseph,” because she really likes that character in the Bible. Troy also really likes him. Both admire him for how faithful he was to the Lord. That’s exactly what they want for their son.

But, as they were considering the form “Eliyas,” they wondered if it would sound better with the stress on the first syllable or the second. So, when they were in Ukraine, they asked a few people how they would say “Eliyas.” They got two people to say they like the accent on the first syllable. As they would say the name themselves, they tended to put the accent on the first syllable too.

So, it was finally decided—Eliyas Joseph—with the stress on EL!

Read Full Post »

It happened again. I was heading into another translation checking workshop, and I wondered how I would manage all the different things converging at the same time. Not only did I need to prepare for the Haitian Creole workshop, but I also needed to get ready to welcome two summer interns during the first week of the workshop, while also trying to be ready for whenever our son would decide to come into the world. (Not to mention the many emails and meetings I have to deal with on a regular basis)

I thought I needed to have both 1 and 2 Kings ready for the workshop, since that’s what the translator had submitted. Considering the amount of material we’ve covered in past workshops, I anticipated we could cover both books.

My prayer was that our son would come before the workshop started so that I wouldn’t miss any days of the workshop. It’s expensive to fly the translator to the office, so I didn’t want to lose a single day. My thinking was that if he were born on his due day (May 11), I would have a few days to get adjusted to welcoming him into this world and into our home before starting the workshop on May 15. God clearly had another plan, and as it always turns out, His plan was better than mine.

God delayed Eliyas’ birth until Friday, May 19. By that Wednesday evening I had prepared enough material to check through 2 Kings 8 in the workshop. Because I invited another consultant to join us in the workshop so she could do the next workshop in Haiti (I actually hoped she would take this May workshop, but she couldn’t, but wanted to just observe, resulting in my having to prepare an English interlinear for 8 chapters of 1 Kings–i.e., more work for me rather than less work!). I had prepared 6 chapters by that Wednesday night.

Then, Thursday afternoon came around. At 4 pm my wife called saying she felt the contractions coming on. So, I had to cut out of the workshop 30 minutes early. About 28 hours later, our son would be born. So, I lost that full day of the workshop. We were in the hospital until Sunday afternoon, so I was occupied for two weekend days, but no more workshop time was lost. I had to prepare two more chapters for an English interlinear, so I spent an hour doing that in the workshop.

I got back into the workshop on Monday, and we picked up where we left off. We had various other distractions along the way, slowing down our progress. In the end, we finished up to and including 2 Kings 6, which meant that I didn’t actually have to do any more prep work after the previous Wednesday night. God gave me just enough time to do all the preparation work needed for the workshop (except the 1 hour of work in the hospital), and He arranged it such that we basically lost only 1 day of the workshop because of my son’s birth. Plus, because of that, I could focus on helping my wife at home in the evenings during the second week of the workshop, instead of having to prepare more material, as I normally always have to do during a workshop. In fact, if I calculate the number of days we actually spent on 1-2 Kings (7.5 days), I find that we were as productive in this past workshop as any in the past.

I will add that I couldn’t have gotten back into the workshop very easily if it hadn’t been for the sacrificial help of my mom. She stayed all day every day with my mom while I was at the office, and then she stayed until late in the evening while Oksana and I did other tasks. So, I thank God for leading my mom to live close to us so that she could help us bear our burdens!

I also hoped Eliyas would come early in May, because we needed time for him to get into a good pattern before leaving for Quebec in mid-June. Well, God worked that out too. The pastors were very gracious to move the meetings back, giving us an extra week before we have to leave.

It never ceases to amaze me how God orchestrates His plan in my life such that everything works out well for a workshop. Why don’t I learn this lesson and stop getting stressed out about how it’s all going to work out? Maybe I’ll be less stressed out the next time? No, there will be completely different circumstances, causing me to wonder again how it’s all going to come together. If only I could trust God more, work within the time slots God gives, and leave the rest with Him!

Read Full Post »

Eliyas is born!

Eliyas was due on May 11 (Thursday), so Oksana and I were busily preparing for his arrival on that date, knowing that it would be likely that he would be late. It was such a joy to prepare for his arrival. Since we had an actual date to aim for, the excitement really built as the day drew closer. My wife exercised with me until just a week before her due date, and then when I went by myself, I would take my phone everywhere I went in the fitness center. I was in a state of readiness, just as we should be for the Lord’s coming.

The date finally came, but Eliyas wasn’t ready yet to meet the world. It was a little disappointing, but we were expecting that he would go past the due date. During those few days just after the due date, my state of readiness weakened, as I thought maybe he would go many days past the due date. I still went and exercised but didn’t carry my phone to every weight station, as I did before May 11. That lasted for just a few days, but I thought how much my state of mind changed when I no longer had a specific date to keep in mind. Though I knew he could come at any moment, I was no longer in a state of expectancy. How often I’m like that as I wait for the Lord’s coming. Since He hasn’t given us a specific date, I can get lax about preparing for His arrival.

But once we rounded the corner into the new week, I began to get back into a state of readiness again. I had to start leading a translation checking workshop of the Haitian Creole OT that Monday, but I had my phone always close by to listen for Oksana’s call  to get home (it would take me 20-25 minutes). I remember driving to work that Monday morning and calling Oksana to set up an emergency plan in case her water broke (it would have increased the possibility of an infection being passed to the baby).

But then the hours and days started passing. I got a few calls from Oksana and wondered if it was “the call.” Then finally, the call came at around 4 pm on Thursday, May 18. Oksana had been experiencing contractions since around 6 am that morning, but hadn’t told me because she didn’t know if it was “the real thing.” But by mid-afternoon, she began to think it was the beginning of labor. I raced home (driving just a little over the speed limit) so I could help my wife, mainly by timing the contractions but also by getting the bags fully packed and into the car.

We were surprised that the contractions were so irregular, not necessarily increasing on a progressive scale. Sometimes they would be 10 minutes apart, and sometimes only 5. They would be as much as 1.5 minutes long then as short as 30 seconds. We were told to go according to the 5-1-1 Rule (no more than 5 minutes apart, 1 minute long, and for one whole hour). Oksana struggled to find a comfortable position as the evening wore on. By 10:40 pm, I saw the contractions getting close to the 5-1-1 rule. The average was that, anyway. So, at around midnight, I called the hospital to make sure they thought we should head down, and they did! We arrived at 12:15 am (and were hoping the arrival on a new day would save us some money!).

We checked into triage first, as they verified that Oksana was ready to go to a delivery room and as they prepared the room (the hospital was quite busy with deliveries last weekend). After around an hour, we were transferred to the delivery room. Oksana’s contractions continued to go around 5 minutes apart, but sometimes the interval was larger. The pain became quite intense for Oksana. She and I hoped that she could go “all natural”–without any medications. But it soon became apparent that she needed help. She tried one medication, but that didn’t seem to help at all. By around 8 am, she and I clearly felt the Lord wanted her to get the epidural. The pain was just too intense at that point, and we knew there was even stronger pain to follow.

The epidural definitely helped Oksana feel more comfortable. In fact, she finally got to get some much needed rest. She wasn’t able to get deep sleep, though. I guess her body was in too much of a state of readiness to deliver that she couldn’t fall asleep, though she hadn’t slept all night. I got a little more sleep too (I had slept some earlier, but mostly I was helping Oksana with pain management throughout the night).

I will add that it was a cool “extra” when we learned that the anesthesiologist was from Russia. Oksana enjoyed speaking Russian with her and getting directions in her heart language.

Oksana’s doctor arrived sometime around 8 or so, and that was a great blessing to Oksana and me. She’s a very personable, kind-hearted, knowledgeable lady, and she is able to help Oksana through all the questions that come up. She coached Oksana to get some sleep in preparation for the pushing later that day.

Oksana began pushing around 2 pm. By this time, the epidural was working quite well, so Oksana was no longer in major pain. The doctor and the nurse were quite good in coaching her through, and I also helped by encouraging her and holding one of her legs. I always wondered if the actual delivery process would be so traumatic to me that I wouldn’t be able to stand it (or stay standing during it!). Instead, I was so thankful I could be there for my wife to offer some help.

Eliyas didn’t come out with loud cries, but clearly the event was the most traumatic of his life! 🙂 He was immediately placed upon Oksana’s chest to begin bonding with her. Then after about an hour, I got to hold him and put him on the scale to be weighed and then have his lengthen measured. It was such a joy to hold my son for the first time–the first human being in this world that I could actually call “my son.” What a glorious experience!

Oksana thought she was carrying quite a large baby since her belly felt so heavy, but we all tried to assure her that she was probably carrying a normal-sized baby. Well, we were wrong, and she was right! Eliyas weighed 8 lbs and 15 oz, and was 22 inches long. The doctor thought she saw dark hair when he still inside Oksana, but it became clear after his birth that he was a blonde haired, blue eyed baby.

Though I find experiencing something new for the first time quite enjoyable, there’s nothing like the newness of fatherhood. I’ve really enjoyed holding him, burping him, calming him down when he cries, etc. I love hearing his little cries, his whimpering, his mouth sounds, etc. It’s also been so much fun to watch Oksana say sweet things to him in Russian (flowing from her heart). I also loved seeing my mom’s reaction when she came in to meet him for the first time (one of the most energetic hugs I’ve ever received!) and seeing him again and again. We’re all loving to having little Eliyas in our lives!

Read Full Post »